martes, 29 de abril de 2014
internacionales

Los cantantes y las canciones en inglés a los que más nos cuesta entender

Una página especializada nominó a los cantantes angloparlantes a los que menos se les entiende lo que cantan junto al ranking de temas que más confunden a los hispanoparlantes.

La página web especializada Blinkbox Music confeccionó un listado con los cantantes angloparlantes a los que menos se les entiende lo que cantan al que también le agregó el ranking de las canciones que más confunden a los hispanoparlantes.

Más allá de que la letra sea parte fundamental de una canción para quedar en el recuerdo de quien la escucha muchos reconocidos artistas no son los más indicados para vocalizar que las letras pasen a ser memorables más allá de su calidad poética.

En su edición española, la revista Rolling Stone recopila la nómina publicada por Blinkbox Music en la que se encuestó a unas dos mil personas para concluir cuáles son los músicos a los que peor se los escucha y en el podio aparecen Ozzy Osbourne y Lady Gaga al tope .

En el listado figuran los porcentajes de cada cantante en el que el líder de Black Sabath puntea con el 28%. Le siguen Lady Gaga, con el 22%, y cierra el podio de los menos entendibles Shaggym con el 22% de las votos. En el top ten siguen Sean Paul (14%), Jay Z (14%), Rihanna (14%), Miley Cyrus (13%), Jimi Hendrix (10%), Prince (9%) y Bob Dylan (8%). Este último es para muchos una de las figuras en el Olimpo de los letristas, aunque eso parece no ser muy aprovechado por lo inentendible que se tornan muchas de sus interpretaciones a causa de su voz marcadamente nasal. 

La encuesta también evalúa las canciones que peor se entienden y en este item los suecos de ABBA se llevan el oro con su popular "Dancing queen", delante de "We will rock you" de Queen y "Living on a prayer" de Bon Jovi.

Como agregado señala lo que la gente escucha en "Dancing queen": "See that girl, watch her scream, kicking the dancing queen" (Miren a esa chica, véanla gritar, pateando a la reina del baile), cuando en realidad la letra dice: "See that girl, watch that scene, diggin’ the dancing queen" (Miren a esa chica, miren esa escena, se siente la reina del baile). O en el hit de Bon Jovi donde se oye: "It doesn’t make a difference if we’re naked or not" (No hace la diferencia si estamos desnudos o no), en lugar de "It doesn’t make a difference if we make it or not" (No hace la diferencia si lo hacemos o no).